| PRIMI PIATTI |
|
|
|
|
| 21 |
|
スパゲティー アーリオ オーリオ ペペロンチィーノ ニンニク、唐辛子のシンプルなスパゲティ |
1250 |
|
|
Spaghetti aglio,olio e peperoncino |
|
| 22 |
|
スパゲティー 菜園風 たくさんの野菜とトマトをつかったアンチョビ風味のスパゲティ |
1480 |
|
|
Spaghetti all'ortolana |
|
| 23 |
|
スパゲティー ボンゴレビアンコ |
1380 |
|
|
Spaghetti alle vongole bianco |
|
| 24 |
|
スパゲティー カルボナーラ 胡椒を利かせクリーミーに仕上げたスパゲティ |
1480 |
|
|
Spaghetti alla carbonara |
|
| 25 |
|
クルミとスペックのパッケリ 大型マカロニをスペック(生ハムの燻製)とクルミであっさりと |
1470 |
|
|
Paccheri con speck e nece |
|
| 26 |
|
ブカティーニ アマトリチャーナ ベーコンと玉葱のトマトソース ペコリーノロマーノをたっぷりふって |
1480 |
|
|
Bucatini all'Amatricina |
|
| 27 |
|
スパゲティー プッタネスカ ニンニク、唐辛子、アンチョビ、トマト、黒オリーブ、ケッパーのスパゲティ娼婦風 |
1380 |
|
|
Spaghetti alla puttanesca |
|
| 28 |
|
スパゲティ ペスカトーレ 新鮮な魚介とトマトをたっぷり使ったパスタです |
1680 |
|
|
Spaghetti alla pescatore |
|
| 38 |
|
渡り蟹のリングイーネ |
1790 |
|
|
Linguine con in sugo di pomodoro |
|
| 29 |
|
手打ちタリアテッレ ボロネーゼ 定番ミートソースを手打ちパスタで |
1580 |
|
|
Tagliatelle alla Bolognese |
|
| 30 |
|
手打ちタリアテッレ ポルチーニ茸のクリームソース |
1680 |
|
|
Tagliatelle alla crema con fungi porcini |
|
| 31 |
|
ペンネのカボチャのクリームソース カリカリパンチェッタ添え |
1480 |
|
|
Penne al crema di zucca con pancetta croccante |
|
| 32 |
|
ニョッキ サルビア風味 セージ風味のバターソースです |
1390 |
|
|
Gnocchi alla salvia |
|
| 33 |
|
ニョッキ ゴルゴンゾーラ |
1680 |
|
|
Gnocchi con salsa gorgonzola |
|
| 39 |
|
パルミジャーノチーズのリゾット |
1580 |
|
|
Ricotto parmigiano |
|
| 35 |
|
魚介のリゾット 新鮮な魚介をたくさん使ったリゾットです |
1680 |
|
|
Risotto ai frutti di mare |
|
| 36 |
|
ポルチーニ茸のリゾット |
1680 |
|
|
Risotto ai funghi porcini |
|
| 37 |
|
自家製サルシッチャとじゃがいものリゾット ローズマリー風味 |
1680 |
|
|
Risotto con patato e salscciccia al rosmarino |
|
|
|
| 第二の皿 |
蘇我シェフが厳しく選び抜いた新鮮な肉・魚を日替わりで御用意しております。
素材の味わいを最大限に引き出したメイン料理です。 |
|
|
| SECONDI PIATTI |
|
|
|
|
|
|
魚料理 日替わりメニューをご用意してます、本日のお勧めメニュをご覧ください |
|
|
|
Pesce del giorno |
|
|
|
肉料理 日替わりメニューをご用意してます、本日のお勧めメニュをご覧ください |
|
|
|
Grigliata di carnne del giorno |
|